投稿者
 メール
  題名
  内容 入力補助動画検索画像・ファイル<IMG><OBJECT>タグが利用可能です。(詳細)
    
  ファイル1
  ファイル2
  ファイル3
アップロード可能な形式(各1MB以内):
画像(gif,png,jpg,bmp) 音楽(mmf,mld) 動画(amc,3gp,3g2)

 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ teacup.コミュニティ ]

投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR]  アンチエイジング 大分の求人・転職 ギフト 券 プレゼント 顎関節症 治療
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

全235件の内、新着の記事から20件ずつ表示します。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 

mistake

 投稿者:Giko  投稿日:2006年 3月31日(金)21時03分13秒
  Sorry not particularly exciting and charismatic I wanted to say, especially exciting and charismatic I want to say. Stupid translation machine was the reason for that mistake *g I hope the mistresses will me forgive.

Obedient Giko

http://www.youlysses.com/giko/gikomain.htm

 
お得なプロバイダーとくとくBB


Great Femdom Films

 投稿者:Giko  投稿日:2006年 3月31日(金)20時48分27秒
  Hello @all,
my artist name is Giko and I am a large fan of the Yapoo - productions and their actor inside. Particularly exciting and charismatisch I find Naomi Asano and the YM Queen, which out-ride in YM 52 at the end their slave. Does anybody now her name, or does she has  a contact address or a Website? By the way my Website and gallery  you will find it under

http://www.youlysses.com/giko/gikomain.htm

Best greetings to all,
Giko

http://www.youlysses.com/giko/gikomain.htm

 

Anna please come back

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 2月17日(金)19時07分0秒
  Dear Anna,
There is nothing for us males to talk about when you are gone. What can men do without women?????  Please return. Don't you see we need you even if it is to hurt us. We even hurt better in your presence. You show us how helpless we are without you. Take good care of your slave.
 

To Meiguey

 投稿者:AO(管理人)  投稿日:2006年 2月 9日(木)21時14分51秒
  Please send E-mail to Aosuk

aosuk_ym@yahoo.co.jp

Thank you
 

English version

 投稿者:Meiguey  投稿日:2006年 2月 9日(木)07時58分26秒
  Aosuk should make the website to be multi-languages version, especially it should has english version. I wanna buy her dvds but don't know how, because i don't know japanese.  

yapoo's market url

 投稿者:AO(管理人)  投稿日:2006年 2月 5日(日)21時26分9秒
  please look up English url

YAPOO'S MARKET MASOCHISM VIDEO SELECTION
 

来自中国的祝福

 投稿者:UnderAss  投稿日:2006年 1月30日(月)00時10分6秒
  Happy new year!
Hi all.
I have one question,Anna=浅野ナオミ?
I come from china,I like your dvd very much.
I suggest a suggestion,I like ym18,but i don't like 35.Queen must have high statures like Anna(have Queen qualities,Arrogant),
Another suggestion,How many queens in one dvd,is not More and much and more good,qualities is more important
 

Time and space

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 1月29日(日)00時47分24秒
  No one has time for space on the Board when Anna goes away. Does it mean that there is no sunshine when woman goes awaw? Then, what happens when men disappear? Anna won't have a slave to train. Come back, Anna. Time is here to fill your space on the Board. For two weeks the board has been silent. I am counting.  

Thoughts

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 1月21日(土)19時45分26秒
  Men of the Yapoo Board,
Please share with me what you are thinking, now that Anna is gone. I'm curious to know.
 

What now?

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 1月19日(木)09時44分21秒
  Just wondering what we men have to say without a woman around. There is a very huge emptiness when a woman is not around. This is a learning experience for me. MAN, I MISS ANNA.  

translate

 投稿者:L.  投稿日:2006年 1月14日(土)13時42分5秒
  Hi humantoiletslave
I never watch YM56. so I can't translate exactly.

However, I think those mistress would say.
during giving him golden nectar
Namete = drink it.

and after the toilet use, they would say
"O-e-shi decho" = delicious?
umai=delicious

Please email me at giorunog@yahoo.com
I may be able to translate other movies more.  What software for making subtitle?

L.
 

Hello

 投稿者:Blumentopf  投稿日:2006年 1月14日(土)12時28分12秒
  Hello,

subtitles for these films were great and easy to make on a dvd.
I have a question for Anna:

Aus welchem Teil deutschlands kommst du denn?
Und ist deine Geschichte wirklich war?
Verffentliche doch mal etwas via web-cam.
 

scenes from ym56

 投稿者:humantoiletslave  投稿日:2006年 1月13日(金)09時16分23秒
  Hi "L".I agree.It is a very interesting idea making subtitles for yapoo movies.I would love it.
I want you to translate some scenes from yapoo 56 where 32 mistresses use for toilet this poor slave (oh... my god!!!).What are they saying to him before,while and after the toilet use.Specially when his head is cover from their golden shower and he can't breath at all!!
I hope you are able to translate!
 

moto moto (more)

 投稿者:L.  投稿日:2006年 1月12日(木)15時35分32秒
  Hi
All and humantoiletslave
I am not native Japanese speaker. I only know some basic word from my own study.

hello = konnichiha
Ko-me = sorry
goryounin= mistress; madam
kuchidzuke = kiss
akuto= heel (of foot, shoe, stocking, etc.)

What spicific scene in yapoo you want me to translate? that I may be able to help.
But making subtitle for yapoo movie is interesting idea.

Great yapoo,
L
 

translate more

 投稿者:humantoiletslave  投稿日:2006年 1月12日(木)09時32分8秒
  I want to say a big "HELLO" to GODDESS NAOMI,her perfect MISTRESSES and to all dominant females!Also i want to ask from "Benjamin" and "L" who can understand japanese to translate more  scenes from yapoo videos!
Thanks a lot.I am waiting!!!
 

hmm...desire..

 投稿者:bote  投稿日:2006年 1月10日(火)18時31分4秒
  hmm..i want to buy the production of YAPOO'S MARKET ...  but i live in Taiwan

i don't know that how i can purchase it with you.

please reply me.  thanks

l also sent a mail to aosuk_ym@yahoo.co.jp before
 

Japanese vocab

 投稿者:L.  投稿日:2006年 1月10日(火)10時54分17秒
  Hi
I am glad that my effort could be great use for sexicon and others.

Here are some more example:

When miss Naomi try to pull dog slave to walk, she will said
"Hi-ya-gu" which means faster or come on.

After mistress release her golden meal into slave mouth.  she would said
Janto Ta-bete = eat it all perfectly,

When yapoo slave moans too much, mistress would be annoyed and tell him
"U-ru-sai"= shut up

When y-slave got whipped too much he would said
"Ya-me na-sai"= Please stop


Please enjoy yapoo movies to the next step,
L.
 

translations

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 1月 9日(月)19時21分58秒
  Dear L
Thanks for the translations. A very great help. I printed out your translations and will use them to understand Japanese. With your help I can build my own vocabulary, and I will. !! Please keep it up.
 

Japanese words

 投稿者:L.  投稿日:2006年 1月 9日(月)16時07分4秒
  Hi all yapoo fans,
Since I watched so many times of this Yapoo movies so I can catch some japanese words in movies.
I translated some words to English. I hope this may make you guys have more entertain during movie.

At first, I am sort of frustrated since I really want to know what Miss Naomi said in movies. So, I made research on Japanese words. You can see as followed,


Words:
Aiken- dog
Agete-all
bengi-urinal pod(toilet)
kimochi-feeling good
hiyagu- com'on or faster
Janto- perfectly, properly
Kirei- Clean
Na-me - Lick,drink
Na-sai-After Verb for ording to do something,
Shouben - pee
Tabe - eat

For example;
Miss Naomi always said in the movies after toilet use
"Kirei-Na-me-na-sai" - Lick it Clean
"Ta-be-te"= Eat it.


Let me know if you want to know more.
L.

PS. Anna, Benjamin, redboy, Sexicon has very interesting comments. thanks to you.
 

Confession

 投稿者:Sexicon  投稿日:2006年 1月 8日(日)03時46分51秒
  My Dear Anna,
Please accept my confession of relief at hearing from you again. It seemed such a long time. Do not leave us for long. You do not dominate this board. You allow us all to speak our minds and that is great. Tell us how things are going with your slave. Loving you, Anna.
 

以上は、新着順81番目から100番目までの記事です。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 
/12 


[PR]